FAQ Category: Okategoriserad


  • huvudbyggnad

    Fråga: Jag behöver veta hur huvudbyggnad och byggnad definieras och hur de skiljer sig åt. Svar: Huvudbyggnad definieras som ’den med hänsyn till funktionen viktigaste byggnaden på en fastighet’ och…

  • ostticka

    Fråga: Vad heter svampen ostticka på engelska eller latin? Svar: På latin heter svampen Skeletocutis odora eller Skeletocutis tschulymica. Det senare är ett äldre namn och vanligare än det förstnämnda.…

  • multisjuk

    Fråga: Jag har några gånger på sista tiden stött på ordet multisjuk. Är det verkligen en lyckad sammansättning? TNC avråder ju i ”Ordlista för arbetslivsinriktad rehabilitering” från multihandikappad och rekommenderar…

  • linbock

    Fråga: I ett program om Stonehenge talar man om A-frame, som är en ställning som ser ut som ett A, och som används som en slags hävstång. Det översattes med…

  • kostnadsneutral

    Fråga: I ett hyresavtal som vi har tecknat står ordet kostnadsneutral i följande mening: ”Detta tillägg innebär att förändringen är kostnadsneutral för hyresvärden …”. Det låter luddigt. Har det verkligen…

  • IT, it

    Fråga: Vad står IT för? Svar: Förkortningen IT (som av många i dag också skrivs med gemener: it) bör uttydas informationsteknik och har ofta en övergripande och vag betydelse. Det…

  • homologering

    Fråga: Vi har stött på det engelska ordet homologation som har översatts med homologering i ett avtal. Vad betyder ordet? Svar:Det engelska ordet homologation verkar vara en juridisk term som…

  • oskarp logik

    Fråga: Jag undrar om det finns någon svensk term för fuzzy logic som används inom språkbehandlingsprogram. Svar: TNC rekommenderar termen oskarp logik som svensk motsvarighet till fuzzy logic. Det är…

  • mordant

    Fråga: På engelska kallas ett ämne som bildar ett komplex med primärfärgen vid exempelvis gramfärgning (en typ av bakterietest) för mordant. Jag har använt mordant även på svenska, men skulle…

  • likström

    Fråga: Hur förkortas växelström respektive likström i svenskan? Svar: I standarden SEN 01 03 01 finns belägg för svenska förkortningar: ”vs” i stället för engelska ”ac” för växelström respektive ”ls”…